吕止庵玉纤屈损春葱①,远山②压损眉峰。早是闲愁万种。忽听得卖花声送,绣针儿不待穿绒③。
【注释】
①玉纤:女子的手。春葱:喻女子手指。
②远山:妇女的眉式。因望之淡如远山而名。
③绒:指绣线。
【译文】
雪白的双手常常弯着,累苦了十指纤纤。两道眉毛淡若远山,低低地压迫眉间。心中早已有说不完的愁烦,猛然听得门外传来卖花的叫唤,顿时停住了绣针,忘了把线穿。
【赏析】
《全唐诗》有朱绛的《春女怨》:“独坐纱窗刺绣迟,紫荆花下啭黄鹂。欲知无限伤春意,尽在停针不语时。”朱绛存诗仅此一首,却因末句巧妙的构思留名诗坛。本曲也多少受到了这首小诗的影响。
“玉纤”与“春葱”、“远山”与“眉峰”本属于同一类概念,诗人将它们分拆开来,间以“屈损”、“压损”的词语,“损”是无复旧貌的意思。这样的安排,便带上了一种昔今对照的意味,较之直言“屈损春葱”、“压损眉峰”,更觉婉曲深沉;而“玉纤”、“远山”的拈出,也暗示出主角董针姑的年轻柔美。针姑是对针线女子的称呼,因其飞针走线,所以作者先从其“春葱”寓目入手。所以起首两句,展示了一名年轻女子一边擢弄着纤纤素手做针线活,一边愁眉紧蹙、似有无限心事的形象。
第三句承上启下。“闲愁万种”是对“屈损”、“压损”的小结,“早是”则为领起下文留出了地步。“闲愁”究竟是为了什么作者没有讲,也不易讲,因为平平地叙述解释,难以与上文楚楚动人的愁态匹配平衡。妙在诗人抓住了一个小小的镜头,让这位针线女子停住了手,“绣针儿不待穿绒”。绒即“茸”,是刺绣专用的丝线,因其茸散可以分擘而得名。引起这一变化的原因是听到了门外的卖花声,这无疑是春天来临的信号。诗人在句前加上了一个“忽”字,显示了董针姑此前一直沉浸在愁思之中。猛然意识到春天,不禁停止绣作,于是这其间的感春、伤春、怀春、惜春,自怜青春,自念人生,这种种的意境便俱在读者意中了。这较之朱绛的“欲知无限伤春意,尽在停针不语中”显然更为含蓄、隽永,有青出于蓝之妙。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:诡异修仙,我却可以无代价修炼 穿越兽世:无嗣雌性多崽多福 官场之临海凭风 乡下来的真千金,竟是封建老祖宗 要成功,先发疯,恋综我最癫! 相亲对象竟是我大学教授 女性心理健康枕边书 金牌业务员 仙魔与人 读寓言学做人全书 古今医统大全 上下五千年智慧故事全集 重生:宠妻之路,我与神魔画押 惊悚游戏:开局绑定两个系统? 神话星卡师,爱收藏不爱摊牌 比尔盖茨的成功法则 坐了10年牢的陆家大姑娘回来了 我都成圣了,你让我御兽? 身体健康自查书 顶级业务员的第一课——15天打造真正的王牌业务员